Приколы > Typography/Типографика > Веб-типографика сегодня. Часть II
Веб-типографика сегодня. Часть II11-07-2009, 06:23. Разместил: LuLu |
|
![]() Во-первых, увеличились размеры экранов, улучшилась чёткость отображения и качество передачи цветов. В наше время всё реже используются старые ЭЛТ-дисплеи с небольшим разрешением, выпуклым экраном, мерцанием или ограниченной цветопередачей (помните CGA/EGA/VGA?). Фактически, количеством таких мониторов по сравнению с современными плоскими ЖК-дисплеями уже сегодня можно смело пренебречь. Изменились и негласные стандарты de facto и для разрешения: если в самом начале сайты создавались под размер экрана в 640х480 пикселей, потом для 800х600, то сегодня используется стандарт 1024х768. С появлением широкоэкранных (wide) мониторов начал было маячить новый стандарт 1280х960, но большую популярность в последнее время приобрели компактные устройства вроде Asus eeePC или Apple iPhone, так что не исключён факт возвращения в качестве стандарта разрешения меньшего, чем 1024х768. Впрочем, в данном случае это не столь важно, поскольку в любом случае на сегодняшний день разрешение экрана напрямую зависит от его физического размера, а величина одной отображаемой точки достаточно мала по сравнению с пикселями десятилетней давности, что позволяет на любых современных устройствах отображать шрифты одинаково качественно. Это, кстати, приводит и ко второму фактору.
![]() Этот факт приоткрывает перед дизайнерами широкие перспективы. Если раньше приходилось подбирать размер шрифта в пикселях, чтобы он так или иначе вписывался в дизайн и не слишком рябил в глазах, то теперь дизайнер оперирует более привычными для него параметрами, указывая размеры в пунктах, пиках или эмах и не заботясь о том, насколько много пикселей занимает каждая строчка. При наличии антиалиасинга вёрстка сайта оказывается практически ничем не отличимой от вёрстки печатного издания, во всех аспектах проявляется формула WYSIWYG (What You See Is What You Get). Остаётся лишь воздействовать на общество посетителей сайтов с тем, чтобы они использовали экранное сглаживание.
![]()
Есть немало противников антиалиасинга для веб-дизайна. Такие люди по старинке рисуют эскизы в Photoshop, отключив сглаживание (режим none), по привычке подбирают старые шрифты, оптимизированные для вывода текста без сглаживания и злобно поскрипывают зубами, всякий раз убеждаясь, что всё больше и больше людей просматривают созданные ими сайты совсем иначе, чем задумывали данные дизайнеры. Должен признать, что и ваш покорный слуга долгое время был в этом легионе любителей «зубчатой верданы».
![]()
Но стоило мне включить на «маке» сглаживание и пару часиков почитать какие-то тексты, а потом вернуться к обычному режиму без сглаживания, как я сразу заметил, насколько сильно рябит в глазах, и как быстро утомляешься при чтении несглаженного шрифта. Теперь, поглядывая на свои старые макеты, я ужасаюсь тому, насколько нелепо и нелогично выглядят эти архаичные пиксельные буквы, на самом деле годные лишь для первобытных игр и программ под компьютеры с чёрно-белыми мониторами CGA.
![]() И да, и нет.
Да — в том случае, если посетитель (зашедший с других ОС) не указывает принудительной замены всех шрифтов, используемых на сайте на свой собственный. В такой ситуации посетитель, использующий Windows, увидит немного другую картинку, отрисованную шрифтом Arial. Это будет выглядеть так (здесь я воспользовался функцией принудительной замены шрифта, реализованной в броузере iCab, о котором я писал недавно): ![]() В принципе — вроде бы вполне неплохо. Но это лишь на первый взгляд. Если побродить по сайту Apple, включив везде замену на Arial, рано или поздно начинаешь ощущать, что все страницы сайта представляются какими-то вялыми, а чтение текста слегка утомляет. Особенно на «тёмных» страницах. И стоит возвратить назад отображение текста шрифтом Lucida Grande, как сайт оживает, приобретает какой-то особый фирменный «эппловский» лоск и глянец.
![]()
И снова — вроде бы отлично читаемо. Но характерная вердановская «пузатость» букв, уже набивший оскомину рисунок отдельных литер вызывают ощущение какой-то что ли сырости. Нет должной элегантности и компактности. Наконец, примерно то же самое ожидало бы нас при использовании Tahoma, только здесь мы бы столкнулись с типичным для этого шрифта «прилипанием» близко стоящих символов:
![]()
Кажется, что любой из приведённых вариантов в чём-то хорош. Буквы достаточно хорошо читаются. Но всё же Lucida Grande несравнимо лучше подходит для этого сайта. Это чисто субъективная оценка, складывающаяся из долгого просмотра различных страниц при включении всех вышеназванных гарнитур. Этот шрифт значительно меньше утомляет глаз при беглом чтении и в целом вызывает ощущение завершённости, стилевой целостности, к тому же весьма свеж по характеру своего рисунка.
![]() Кстати, за подобной «свежестью» гоняются многие солидные западные издания, время от времени меняющие гарнитуры. На первый взгляд одна ничем не отличается от другой. Так зачем тогда производители шрифтов с завидной регулярностью выпускают невообразимое количество антиквенных гарнитур, простому обывателю кажущимися лишь клонами Times? И почему всё равно эти шрифты раскупаются, хотя их существует уже тысячи наименований? А вот как раз всё дело в субъективном восприятии всей картины целиком. Сложно оценить различия в шрифтах, рассматривая лишь небольшие фрагменты текста. Зато на подсознательном уровне чувствуется разница, когда меняется характер отрисовки очка символов, меняется пространственная насыщенность и «тёмность» шрифта. Вот как раз появление нового, ещё не использованного в широких кругах шрифта, привносит в публикацию некоторую свежесть, заставляет издание заиграть какими-то новыми красками и придать новые ощущения при чтении статей. Опытные дизайнеры знают эти нюансы и всегда стараются отыскать интересные «незатасканные» гарнитуры. ![]()
Ведь кому-то ещё хуже. Японцам, например. У них и вовсе три типа азбук, причём символы там имеют широчайший диапазон по насыщенности рисунка, что вызывает ощущение неряшливости и грязи. Достаточно посмотреть русские сайты в сравнении с сайтами японскими, китайскими или корейскими и удостовериться, что у нас всё не так уж плохо. Да и в латинице хороши лишь сайты на английском да испанском языках. Во всех других случаях появляется обилие разнообразных «умляутов» и «акутов», что влечёт за собой увеличение детальности в насыщенности шрифта, а это не лучшим образом сказывается на восприятии текста.
Автор: despoth Вернуться назад |